2009년 3월 9일 월요일

원망을 사는 일 없도록 조심합시다

[列子], 說符

○ 狐丘丈人謂孫叔敖曰:“人有三怨,子知之乎?”孫叔敖曰:“何謂也?”對曰:“爵高者人妒之,官大者主惡之,祿厚者怨逮之。”孫叔敖曰:“吾爵益高,吾志益下;吾官益大,吾心益小;吾祿益厚,吾施益博。以是免于三怨,可乎?”

○ 孫叔敖疾將死,戒其子曰:“王亟封我矣,吾不受也,為我死,王則封汝。汝必無受利地!楚、越之間,有寢丘者,此地不利而名甚惡。楚人鬼而越人禨,可長有者唯此也。”孫叔敖死,王果以美地封其子。子辭而不受,請寢丘。與之,至今不失。



*해석 : http://100.naver.com/100.nhn?docid=701821 (네이버/두산백과사전)

댓글 없음:

댓글 쓰기